![]() |


|
|
#32 |
![]() ![]() ![]() Join Date: Dec 2008
Location: Jakarta
Posts: 487
Thank(s): 0/130
Rep Power: 1 ![]() ![]() |
bisa dianggap ini tutorial typesetting haha
di bawah dah ad tutorial cleaning ma mr_ark lengkap sudah, tutorial buat scanlating kalo pake eraser bisa sebenerny asalkan background ny putih cuman ya kurang rapih aj, bolong2 jangan terpengaruh ma tool ny, pake paint juga bisa sih, tapi ya hasilny gak bagus haha untuk teks dibelakang jangan mainin stroke, terkesan tulisannya maksa banget nutupin semuanya. lebih baik tulisannya diapus dulu, trus di clone pelan2, baru tiban tulisan buat nutupin hasil yang gak rapih. emang keliatannya ribet cuman itulah nasihat bro Ri0t sama pemula yang satu ini...
|
|
|
|
|
#33 |
![]() ![]() ![]() Join Date: Nov 2008
Location: Man-Home
Posts: 548
Thank(s): 0/1,233
Rep Power: 2 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
@ xEdo
gak juga kok bro~ wa cuma orang yg masih menimba ilmu~ ^_^ masih belum layak disebut master~ @Fajri klo pake layer tatap aja gak efektif klo pake eraser. apalagi klo buat ngilangin noise. kcuali klo mo kerja tanpa layer~ tapi cape deh, klo salah ngulang lagi dari awal kan bro~ pake paint sih nyusahin~ mendingan cari yg gampang aja bro~ mungkin maksudnya TS text di background pake stroke bro, bukan stroke buat nutupin text~ ^_^ klo wa liat file gambarnya sih begitu. BTW keknya mumet ni ma progress HnS ![]() ____________ BEBERAPA POST yang mungkin PERLU DIPERHATIKAN SCANLATOR INDONESIA : http://www.indowebster.web.id/showpo...4&postcount=14 http://www.indowebster.web.id/showpo...6&postcount=23 http://www.indowebster.web.id/showpo...9&postcount=24 IMHO wa sngat setuju ma post di atas seperti juga di attention post 1. sebaiknya minta ijin dulu ke Scanlation group-nya sebelum menggunakan scanlation mereka. karena meskipun bisa berkilah klo nranslate sendiri tapi kerja cleaner itu gak mudah, apalagi klo banyak page yg harus di re-draw. berat bro~
__________________
Last edited by Ri0t; 31-10-2009 at 07:47 AM. |
|
|
|
|
#34 | |
![]() ![]() ![]() Join Date: Dec 2008
Location: Jakarta
Posts: 487
Thank(s): 1/130
Rep Power: 1 ![]() ![]() |
![]() kalo dipikir2 ngakalinnya kreatif sih
|
|
|
|
| Indowebster Forum |
|
|
|
|
|
#35 | |
![]() ![]() ![]() Join Date: Nov 2008
Location: Man-Home
Posts: 548
Thank(s): 0/1,233
Rep Power: 2 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() kok wa gak kebaca yach~ maklum dah rada2 ngantuk ![]() bener bro fajri, klo mo cepet si yach gitu juga bisa~ klo cuma dikit sih keknya pake cara ini bisa, cuma klo banyak agak sulit apalagi klo fontnya beda. klo dari raw sih cara ini jelas susah diterapin, textnya vertikal sih. stroke terlalu besar juga hasilnya malah kurang baik~ klo mo rapi memang harus re-draw.
__________________
|
|
|
|
|
|
#36 |
![]() ![]() ![]() ![]() Join Date: Mar 2009
Location: indonesia
Posts: 1,132
Thank(s): 0/2,551
Rep Power: 2 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
[edit] bro excimer gak masuk ternyataaaaa...
![]() komen ane... 1. Gak semua hasil scanan di MH, memperbolehkan untuk diedit ulang sama scanlator lain dalam bahasa yang berbeda... ~~~ Pengalaman ane saat menjadi anggota scan-team IAF dan IOPC2. Karya yang dihasilkan dari hasil scan sendiri jauh lebih "memuaskan" ketimbang ketika mengambil "milik" orang lain dan tinggal mengganti balon teks aja, but it's up to you, kalo seneng and si "empunya" memperbolehkan ya terserahhh... keep work aja... untuk saat ini belom bisa gabung dulu
__________________
gak da sigpic ?? Spoiler untuk buka aja deh!!: Last edited by hanamaru; 01-11-2009 at 10:39 AM. |
|
|
|
|
#37 | |
![]() ![]() ![]() Join Date: Nov 2008
Location: Man-Home
Posts: 548
Thank(s): 0/1,233
Rep Power: 2 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
kok wa gak tau ![]() ___________ daftar member IDWS-Scan bisa dilihat disini : http://www.indowebster.web.id/showthread.php?t=51650 IDWS-Scan masi membuka member tuk berbagai posisi kok~ yach tapi memang tuk beberapa project/posisi kadang memerlukan kualifikasi tertentu. tapi biasanya sih gak berat kok~ yg penting jadi member aktif aja. kan sayang klo cuma numpang nama~ ____________ klo bro excimer ato yang lain mo gabung langsung hubungin QWERTY aja ato Project Leader yg bersangkutan~
__________________
|
|
|
|
|
|
#38 |
![]() ![]() ![]() ![]() Join Date: Aug 2008
Location: The Mud City
Posts: 1,019
Thank(s): 0/80
Rep Power: 3 ![]() |
tanya...
klo dari EN > Indo itu dari RAW apa dari yang dah di translate dari JPN > EN bearti ga butuh lagi kayak namanya cleaner gitu yah..? khan soalnya dah 'bersih' klo langsung dari scan punya orang... >_<
__________________
![]() Last edited by Junko; 04-11-2009 at 06:03 AM. Reason: nambah kata |
|
|
|
|
#39 |
![]() ![]() ![]() ![]() Join Date: May 2009
Location: in earth
Posts: 1,102
Thank(s): 0/203
Rep Power: 2 ![]() |
wah gan waktu ane kelas 2 sma pernah nyoba,, awal semangat ampe 2-3 chapter,, tapi lama2 pegel juga,,, tugas numpug,, apalagi sekarang kuliah,, duwwh,,,
agan cayoo ajah yaa translitnya... cpet pinter b. jepang dah ato .b.ing klo nge-translit sendiri..
|
|
|
|
|
#40 | |
![]() ![]() ![]() Join Date: Nov 2008
Location: Man-Home
Posts: 548
Thank(s): 0/1,233
Rep Power: 2 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
klo cara yg didepan [post 1] menggunakan hasil scanlaion group lain lalu diubah ke Indo. cara seperti ini harus meminta ijin dulu dari group yg bersangkutan dan biasanya credit group tersebut juga wajib dimasukan ke dalam release Indo. walaupun masih butuh di clean yang jelas jauh lebih ringan dibanding clean langsung dari RAW JPN. tapi gak sedikit juga yg release Indo itu clean dari RAW JPN. hanya saja tuk translation biasanya mengambil dari manga english. ada juga kok yg release manga EN tapi translation awalnya dari Indo [RAWnya tetap JPN], contoh OrionWave-Scans, release Q.E.D. dalam english menggunakan translasi dari bahasa Indonesia.
__________________
Last edited by Ri0t; 04-11-2009 at 11:00 AM. |
|
|
|
| Bookmarks |
| Thread Tools | |
|
|

